Instalación fotovoltaica con S‑5!®

¡Rieles montados en el Abrazaderas S‑5!®

Las mini abra­zade­ras S‑5! ® con sus altas fuerz­as de suje­ción son idea­les para fijar los módu­los foto­vol­taicos con sis­te­mas de rie­les. Muchos fabri­can­tes y dis­tri­bui­do­res de sis­te­mas de mon­ta­je de renombre han estado usan­do las abra­zade­ras S‑5!® con sus sis­te­mas de rie­les con éxi­to en todo el mun­do duran­te años.

Riel con canal a rosca
E‑Mini-FL
Z‑Mini para tejados con costura redonda para carril en C
K‑Grip-Mini con placa de ángulo

Para los sis­te­mas de rie­les con un canal de tor­nil­lo en la par­te infe­ri­or, la E‑Mi­ni-FL para la cos­tu­ra doble de pie y la Z‑Mi­ni-FL para la cos­tu­ra redon­da son la elección cor­rec­ta. Los rie­les se fijan a la brida late­ral con los tor­nil­los de cabe­za de mar­til­lo a tra­vés del agu­je­ro ranura­do (18 x 11mm). Las mini pinz­as S‑5! ® sin brida pue­den ser fácilm­en­te com­bi­na­das con pla­cas adap­ta­do­ras.

Para rie­les en for­ma de C o rie­les con canal de tor­nil­lo late­ral que se sujet­an late­ral­men­te con sopor­tes de mon­ta­je, las Mini-Clamp S‑5!® con el agu­je­ro ros­ca­do M8 en la par­te supe­ri­or y adi­cio­nal­men­te con un tor­nil­lo de ace­ro inoxi­da­ble M8 ofre­cen una opción de suje­ción fle­xi­ble y estable.

¡El S‑5! Las mini abra­zade­ras sin brida pue­den com­bi­nar­se de for­ma fácil y econó­mi­ca con pla­cas adap­ta­do­ras para sis­te­mas de rie­les de mon­ta­je con cana­les de tor­nil­los infe­rio­res o late­ra­les.

S‑5!® PV-Kit 2.0 para montaje directo — sin rieles

S‑5!® ha des­ar­rol­la­do el nue­vo PV-Kit 2.0 como suce­sor del PV-Kit Alu, que per­mi­te una instal­a­ción aún más efi­ci­en­te y rápi­da. El S‑5!® Kit 2.0 se ofre­ce con abra­zade­ras de módu­lo Mid­Grab o Edge­Grab pre­mon­ta­das, por lo que la abra­zade­ra de módu­lo Mid­Grab se pue­de uti­li­zar como abra­zade­ra media y final.

Tene­mos el S‑5!® PV-Kit 2.0 Mid­Grab en stock. Ven­ta­ja: la abra­zade­ra del módu­lo Mid­Grab pre­mon­ta­da pue­de usar­se como abra­zade­ra media y final.

PV-Kit 2.0 Mid-Grab: empa­que­ta­do con 60 pie­z­as por caja.

S‑5! PV-Kit 2.0 MidGrab montado en el S‑5! Mini

La brida del módu­lo se ent­re­ga pre­mon­ta­da en la varil­la de mon­ta­je con cierre de ros­ca y se mon­ta de arri­ba a aba­jo con una sola her­ra­mi­en­ta en el S‑5! Mini-Clamp insta­la­do. Esto eli­mi­na vari­os pasos de mon­ta­je y redu­ce con­sidera­blem­en­te los cos­tos de instal­a­ción.

El S‑5!® PV-Kit 2.0 es adecua­do para módu­los foto­vol­taicos enmar­ca­dos con alt­uras de mar­co de 30mm a 46mm. Se mon­ta con las mini pinz­as S‑5! ® adecua­d­as para la respec­ti­va cos­tu­ra de pie. El dis­co de sopor­te de ace­ro inoxi­da­ble del PV-Kit 2.0 tiene dien­tes opti­miz­ados que per­mi­ten la pues­ta a tier­ra de los módu­los. Por lo tan­to, no se requie­ren cor­re­as o cables, excep­to para conec­tar una fila de módu­los a otra y poner a tier­ra el sis­te­ma com­ple­to.

Las prin­ci­pa­les y econó­mi­cas ven­ta­jas del mon­ta­je con el S‑5-PVKIT® 2.0 son:

  • Mon­ta­je direc­to de los módu­los foto­vol­taicos — sin com­ple­jos sis­te­mas de rie­les.
  • Fácil trans­por­te, sin resi­du­os o inutiliz­ables.
  • La abra­zade­ra del módu­lo pre­mon­ta­da ahor­ra tiem­po y dine­ro.
  • La cabe­za del tor­nil­lo de módu­lo pla­no pro­por­cio­na una super­fi­cie lisa y lim­pia.
  • Menos car­gas de suc­ción de vien­to debi­do al mon­ta­je parale­lo al techo de los módu­los.
  • Sólo un módu­lo se fija en ángu­lo rec­to a los reba­jes, por lo que ape­n­as hay movi­mi­ent­os late­ra­les y car­gas para los reba­jes de pie y el techo de metal.
  • Has­ta un 80% de ahor­ro de peso en com­pa­ra­ción con los sis­te­mas fer­ro­vi­a­ri­os con­ven­cio­na­les.
  • Tam­bién está dis­po­nible recu­bier­to en negro como una orden espe­cial. Por favor, con­tác­tenos

Los sis­te­mas de rie­les y el S‑5-PVKIT® 2.0 Mid­Grab están mon­ta­dos en la Mini Clamp S‑5!® adecua­da para el tipo de plie­gue:

Cuando se planifique e instale con bridas S‑5!®,
siempre hay que tener en cuenta lo siguiente:

  • RoofTech GmbH y S‑5!® – Metal Roof Innovations Ltd. recomiendan que la instalación planificada, el sistema fotovoltaico, el sistema de protección contra la nieve, etc. sea inspeccionado por un profesional cualificado que sea responsable de las cargas de nieve y viento, las cargas adicionales de las instalaciones fijadas a las abrazaderas, la estática y el montaje, así como la planificación y la construcción de y sobre los tejados de metal.

  • El montaje de una instalación aumenta la carga muerta del techo. Las fuerzas motrices de las cargas permanentes aumentan y debe garantizarse la capacidad de carga del techo. Dependiendo del uso de la respectiva abrazadera S‑5!®, hay que asegurarse de que las fuerzas que se transfieren de la abrazadera a la costura puedan ser absorbidas por ella o por la estructura de soporte. En particular, deben tenerse en cuenta las cargas de nieve y viento, las cargas adicionales de las instalaciones fijadas a las abrazaderas, así como el aumento de las cargas en las zonas de bordes y esquinas de la construcción del tejado. Se debe proporcionar un número suficiente de pinzas. En el caso de las abrazaderas estáticamente relevantes, debe mantenerse una distancia mínima de 500 mm desde el extremo del perfil de la costura de pie. En caso de duda, recomendamos que se consulte a un ingeniero estructural para determinar el número necesario de abrazaderas, las cargas y su eliminación.

  • El responsable de la estabilidad de la estructura de un edificio es el propietario del edificio o el propietario u operador. El instalador del sistema es responsable no sólo del sistema sino también del techo en el que se instala el sistema.

  • Por favor, también observe las instrucciones de instalación de las respectivas abrazaderas S‑5!® (incluidas en cada entrega) y los otros productos utilizados! Los tornillos de las abrazaderas S‑5 deben ser apretados con una fuerza de 15–17 Nm. Para los techos de chapa de acero galvanizado con un espesor de más de 0,7 mm, apriete a 18 – 20 Nm. Si se utiliza un tornillo de acero inoxidable M8x16 en la rosca superior M8 de las abrazaderas para el montaje, debe ser apretado con un par de 18 Nm.

  • ¡El cambio de longitud del techo inducido térmicamente no debe ser obstaculizado! En algunos tejados de láminas perfiladas (por ejemplo, con costuras redondas, costuras a presión, costuras RibRoof, etc.), hay que asegurarse de que las abrazaderas en la zona de deslizamiento de las láminas no se monten en los soportes del tejado o junto a ellos. En el caso de los tejados de doble junta vertical, las pinzas S‑5® E y B pueden, bajo ciertas circunstancias, obstaculizar el cambio de longitud de la lámina inducido térmicamente si, a pesar del alto punto de sujeción de las pinzas S‑5® E y B, el pie de una pinza deslizante se extiende en la zona de sujeción de la pinza. En este caso, las abrazaderas S‑5!® E y B deben colocarse a una distancia de 25 mm de los soportes deslizantes.

  • Cuando se montan objetos rígidos como rieles, tuberías, conductos de cables, etc. en las abrazaderas, deben separarse a intervalos regulares (después de un máximo de 3 m) para limitar las deformaciones debidas a los cambios de longitud inducidos térmicamente (en dirección longitudinal y transversal).

  • Las respectivas instrucciones de instalación no eximen a la empresa que realiza el trabajo de la obligación de aclarar previamente los posibles usos y aplicaciones de nuestros productos, también en combinación con los otros materiales utilizados, en el objeto individual. RoofTech, S‑5! ® y los demás fabricantes no asumen ninguna responsabilidad por la idoneidad, el procesamiento y el uso correcto.

  • Si no se observan nuestras instrucciones de instalación y si se utilizan y combinan otros componentes que no nos han sido comprados, no aceptamos ninguna responsabilidad por los defectos y daños resultantes. La garantía está excluida a este respecto.

  • Las abrazaderas S‑5! ® no son adecuadas como protección contra caídas o dispositivos de detención de caídas. Las abrazaderas S‑5!® sólo pueden usarse para este propósito en un sistema de protección contra caídas certificado y aprobado. El respectivo proveedor del sistema de protección contra caídas es responsable de ello y debe proporcionar pruebas de ello.

  • La información dada en nuestros documentos, sobre nuestro y el S‑5! y los dibujos y fotos mostrados sirven para ilustrar detalles individuales y son meramente recomendaciones. RoofTech GmbH, S‑5!® – Metal Roof Innovations Ltd. y los demás fabricantes no aceptan ninguna responsabilidad al respecto.

  • RoofTech GmbH, S‑5!® – Metal Roof Innovations Ltd. y los demás fabricantes de nuestros productos distribuidos no asumen ninguna responsabilidad por la instalación, la idoneidad y las aplicaciones, así como cualquier otra responsabilidad.

No hay responsabilidad por errores de impresión. Sujeto a cambios técnicos. No aceptamos ninguna responsabilidad por los errores en nuestros documentos y en nuestro sitio web. Las fotos y los dibujos pueden mostrar etapas de desarrollo que no están disponibles en esta forma. El contenido de la página web de RoofTech está protegido por derechos de autor. Cualquier contenido (imágenes, marcas, logotipos, dibujos y otros datos) sólo puede ser utilizado o transmitido después de la consulta y la aprobación de RoofTech GmbH! Los productos S‑5! están protegidos por patentes internacionales de Metal Roof Innovations Ltd.

La relación comercial está sujeta al derecho alemán con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CIM). Se aplican nuestras Condiciones Generales de Contratación (AGB), que estaremos encantados de proporcionarle en cualquier momento (véase también www.rooftech.de). El enlace de páginas web externas a la página web de RoofTech sólo se permite con el consentimiento de RoofTech GmbH y si no se violan los derechos de RoofTech GmbH.

Estare­mos encan­ta­dos de envi­ar­le las respec­ti­vas ins­truc­cio­nes de instal­a­ción y la infor­mación que nece­si­te. Espe­ra­mos su men­sa­je o llama­da.

Copy­right Roof­Tech GmbH, 07–2020. Todos los derechos reser­va­dos.